手作りハンバーグの作り方

hanba.exblog.jp
ブログトップ

2006年 12月 12日 ( 1 )


2006年 12月 12日

アニメソング海外ver.

最近はyoutubeでアニメソングの海外バージョンを聴くのにハマってます。
基本的にはやっぱり日本のオリジナルバージョンの方が好きなんですけど、聴いているとなかなか面白いです。
なぜかスペイン語バージョンが異様に多くて、あとは英語や韓国がチラホラ…。
コメントを翻訳して読むのもなかなか面白いです。
それでは少しだけ↓

きまぐれオレンジロード OP Spanish ver.
伊達男がしたり顔で歌ってそうです

きまぐれオレンジロード ED Spanish ver.
情熱あふれる感じ

彼氏彼女の事情 OP Spanish ver.
オリジナルの方がさわやか

彼氏彼女の事情 ED Spanish ver.
スペイン語の文字数では苦しそうです

らんま1/2 OP Spanish ver.
「らんま~」という男の人の声にびっくりします

名探偵コナン OP Spanish ver.
日本語でもスペイン語でも…

DNA2 OP Spanish ver.
ラルクの曲をスペイン語でー笑

カードキャプターさくら OP Spanish ver.
カワイイです

あずまんが大王 OP 韓国ver.
歌手の声がオリジナルに近くてカワイイです

あずまんが大王 ED 韓国ver.
完全に別物です ありがとうございました

魔法騎士レイアース OP ゆずれない願い Spanish ver.
ギャー

魔法騎士レイアース OP 光と影を抱きしめたまま English ver.
グッド♪

耳をすませば カントリーロード English ver. ちなみにオリジナル(日本語)ver.
英語バージョンもカワイイです♪



【おまけ】
よつばと! 幻のOP???
よくできてるのかできてないのか笑
[PR]

by tedukuri_hanba | 2006-12-12 20:43 | その他